明日の第34回美女コンが終わるまでは手を出すまい、そんな決意はすぐに飛んでしまって、つまりは「現実逃避」。
昨日はオペラ・カルメン(ビゼー)「セギディーリャ」を、そして今日は朝からオペラ・つばめ(プッチーニ)「ドレッタの夢の歌」を訳してしまいました。なかなか楽しく出来たように思います。しかも昨日はこれだけでは逃避しきれず、
・関定子門下コンサートのプログラム作り
・関定子門下コンサートのチケット作り
・第35回美女コンのプログラム作り
にまで手を出して逃げ続けました。
でも練習もしました。
今朝取り組んだ「ドレッタの夢の歌」は、これも情けないことに
・どんなオペラか知らない
・どんな内容の歌か知らない
・楽譜を見たことがない
状態。でも幸い楽譜はあり、インターネット様のお陰で情報はすぐに手に入ったため、すぐ訳詩に取り掛かりました。
この曲の最高音は高い「ド」なので、私には無理!
どなたか歌ってください!とっても素敵にわかりやすく訳せましたよ。
このことももちろんすぐにFacebookに投稿しました。
支給されたあんまり可愛くない防災士ベストをデコった写真と一緒に。
0 件のコメント:
コメントを投稿